Termini e condizioni generali

per la fornitura di macchinari e attrezzature
per l’uso tra i commercianti

1. generale
Tutte le nostre offerte, consegne e servizi si basano esclusivamente sulle presenti condizioni generali. Pertanto, si applicheranno anche a tutti i futuri rapporti commerciali senza ulteriori accordi espliciti. Qualsiasi disposizione che si discosti dai presenti termini e condizioni entrerà in vigore solo dopo la nostra espressa conferma scritta.

2 Offerta e stipula del contratto
Le informazioni fornite nei listini prezzi, negli opuscoli, nelle offerte e nei documenti relativi all’offerta, quali illustrazioni, disegni, descrizioni, specifiche di peso e dimensioni, dati sulle prestazioni e sui consumi, nonché informazioni sull’utilizzabilità delle apparecchiature, sono solo approssimative, a meno che non vengano espressamente indicate per iscritto come vincolanti. Lievi deviazioni da tali specifiche descrittive del prodotto non pregiudicano l’adempimento del contratto, a condizione che la deviazione sia ragionevole per il partner contrattuale. Questo vale in particolare per le modifiche e i miglioramenti che servono al progresso tecnico. Ci riserviamo il diritto di proprietà e di copyright per preventivi di spesa, disegni e altri documenti. Non possono essere resi accessibili a terzi. In cambio, ci impegniamo a rendere accessibili a terzi i piani indicati come riservati dal cliente solo con il suo consenso. Le nostre offerte sono soggette a modifiche. I contratti si concludono solo con la nostra conferma d’ordine scritta o con la consegna. Gli accordi verbali e telefonici richiedono una conferma scritta. Il modulo scritto è concesso anche via fax o e-mail. In particolare, i nostri dipendenti non sono autorizzati a stipulare accordi o promesse verbali sussidiarie che vadano oltre il contenuto del contratto scritto o a modificare le presenti Condizioni Generali a nostro svantaggio.

3. Prezzi
I prezzi si intendono franco fabbrica, compreso il carico in fabbrica, ma escluso l’imballaggio. Tutti i prezzi sono prezzi netti in euro più l’imposta sul valore aggiunto in vigore al momento della stipula del contratto. Se, dopo la stipula del contratto, i prezzi e i costi su cui si basa il calcolo subiscono variazioni significative, in particolare per quanto riguarda il personale, i tassi di cambio, le materie prime e l’energia, adegueremo i nostri prezzi di conseguenza.

4. condizioni di pagamento
In assenza di un accordo speciale, il pagamento dovrà essere effettuato in contanti, senza alcuna detrazione, presso il nostro ufficio pagamenti, vale a dire:
1/3 di acconto dopo aver ricevuto la conferma d’ordine,
1/3 non appena l’acquirente viene informato che le parti principali sono pronte per la spedizione e
1/3 alla consegna o entro un mese dalla notifica che le parti principali sono pronte per la spedizione, a seconda di quale dei due casi si verifichi per primo.
se precedente.
Il termine di pagamento è di 30 giorni dalla data della fattura. In caso di pagamento ritardato o differito, il cliente dovrà pagare gli interessi di mora a un tasso di 8 punti percentuali superiore al tasso di interesse di base, ma almeno del 10%. Non è necessario un promemoria separato per questo.
Non sono ammesse deduzioni di sconti o deduzioni per altri motivi. Le cambiali, gli assegni e i bonifici bancari non saranno considerati come adempimento prima dell’accredito definitivo sul nostro conto. Le spese sono a carico del cliente. Devono essere consegnati immediatamente. Inoltre, abbiamo il diritto di richiedere al cliente un importo forfettario di € 30,00 più IVA in caso di disconoscimento o di riaddebito di un assegno o di una cambiale, a meno che il cliente non dimostri che le spese da noi sostenute sono nulle o inferiori. Siamo autorizzati ad addebitare un importo forfettario di € 20,00 più l’imposta sul valore aggiunto per ogni sollecito successivo all’inadempimento. Se il patrimonio del cliente si deteriora in modo tale da far sorgere dubbi sulla sua solvibilità o sulla sua affidabilità creditizia, ad esempio in caso di protesti di cambiali o assegni, di ritardi nei pagamenti e di ritardi nei pagamenti, avremo il diritto di sospendere le nostre prestazioni e consegne fino al pagamento anticipato o alla costituzione di una garanzia. Se il cliente non adempie a tale obbligo entro un periodo di tempo ragionevole, possiamo recedere dalla parte del contratto non ancora adempiuta. La trattenuta dei pagamenti o la compensazione con le contropretese è ammessa solo nella misura in cui le contropretese sono incontestate o sono state accertate come definitive e assolute.

5. periodo di consegna
Il termine di consegna decorre dall’invio della conferma d’ordine, ma non prima della fornitura dei documenti, delle approvazioni, delle liberatorie che il cliente deve procurarsi o del ricevimento dell’acconto concordato. Il termine di consegna si considera rispettato se l’oggetto della fornitura ha lasciato lo stabilimento o se è stata data notifica di disponibilità alla spedizione entro la scadenza del termine di consegna. In caso di circostanze imprevedibili e straordinarie di cui non siamo responsabili, come ad esempio interruzioni operative dovute a cause di forza maggiore o all’impossibilità di consegna da parte del nostro fornitore, in caso di controversie industriali, in particolare scioperi e serrate presso terzi, ovvero in totale in caso di circostanze al di fuori del nostro controllo, il termine di consegna sarà prorogato di conseguenza. Questo vale anche se le circostanze si verificano presso i fornitori. Le consegne parziali sono ammesse in misura ragionevole.

6 Trasferimento del rischio
Il rischio passa al cliente non appena la consegna o la consegna parziale è stata consegnata a lui o alla persona che esegue il trasporto o ha lasciato la nostra produzione o il nostro magazzino di spedizione per la spedizione, se non sono inclusi nel contratto la supervisione del montaggio/installazione e/o la messa in funzione, Questo vale anche espressamente per le consegne parziali e nel caso in cui ci siamo assunti ulteriori servizi, ad esempio eccezionalmente la spedizione, l’installazione o simili. Se nel contratto sono inclusi il montaggio, la supervisione del montaggio e/o la messa in servizio, il trasferimento del rischio e la relativa assicurazione dell’oggetto della fornitura devono essere concordati separatamente.

7. ritardo nell’accettazione
Se la spedizione è ritardata per motivi imputabili all’acquirente, gli verranno addebitati, da un lato, i costi sostenuti per l’immagazzinamento, in caso di immagazzinamento presso i nostri stabilimenti almeno lo 0,5% dell’importo della fattura per ogni mese o parte di esso. Il rischio passa invece al cliente al momento della notifica della disponibilità alla spedizione. Indipendentemente da ciò, abbiamo il diritto di fissare al cliente un termine ragionevole per l’accettazione della merce fornita e di richiedere un indennizzo al posto della prestazione dopo la scadenza infruttuosa di tale termine. Se la consegna della merce avviene in ritardo, abbiamo il diritto di richiedere un importo forfettario pari al 3% del valore netto dell’ordine per le spese aggiuntive dovute dal cliente. Il compenso al posto della prestazione sarà pari ad almeno il 25% del valore netto dell’ordine, oltre alle spese aggiuntive dovute ai sensi del comma 2.

8. riserva di proprietà
Consegniamo sempre con riserva di proprietà. La proprietà passa al cliente solo dopo che questi ha adempiuto a tutti i suoi obblighi derivanti dal rapporto commerciale con noi. La rivendita è consentita solo nel corso della normale attività commerciale. In caso di rivendita della merce con riserva di proprietà, l’acquirente ci cede i propri crediti nei confronti dell’acquirente per l’intero importo; noi accettiamo questa cessione. In questo caso, autorizziamo il cliente a riscuotere i crediti nei confronti dell’acquirente della merce riservata. Siamo autorizzati ad assicurare l’oggetto della fornitura a spese dell’acquirente contro furto, rottura, incendio, acqua e altri danni al valore di sostituzione, a meno che l’acquirente non dimostri di aver provveduto personalmente all’assicurazione. Il cliente ci cede anticipatamente i diritti derivanti dall’assicurazione e noi accettiamo tale cessione. In caso di sequestro, confisca o altro accesso da parte di terzi da parte del cliente, quest’ultimo deve informarci immediatamente. Se il cliente è in ritardo con un pagamento totale o parziale, se sospende i pagamenti o se sorgono altri dubbi giustificati sulla sua solvibilità o affidabilità creditizia, non avrà più il diritto di disporre della merce. In tal caso, saremo autorizzati a revocare il diritto di riscossione del cliente nei confronti dell’acquirente della merce soggetta a riserva di proprietà e a ritirare la merce soggetta a riserva di proprietà. In tal caso avremo anche il diritto di richiedere informazioni sui nomi e gli indirizzi degli acquirenti della merce soggetta a riserva di proprietà, di notificare loro il trasferimento dei crediti a noi e di riscuotere noi stessi i crediti del cliente nei confronti degli acquirenti della merce soggetta a riserva di proprietà. Il ritiro della merce con riserva di proprietà non costituisce un recesso dal contratto. Tuttavia, in caso di dichiarazione di recesso, avremo il diritto di realizzare la merce sul mercato libero. Se il valore di tutti i diritti di garanzia a cui abbiamo diritto in base alle presenti disposizioni supera di oltre il 10% l’importo di tutti i crediti garantiti, su richiesta del cliente svincoleremo una parte corrispondente dei diritti di garanzia.

9. dovere di esaminare
I difetti devono essere segnalati per iscritto senza indugio, ma al più tardi entro cinque giorni lavorativi dal ricevimento della consegna. In caso di difetti nascosti, si applicano gli stessi termini, calcolati a partire dalla possibilità di scoprire il difetto. Il momento della scoperta deve essere dimostrato contestualmente alla notifica del difetto. Il rifiuto della consegna non è ammissibile. In caso di mancata o ritardata notifica dei difetti, i diritti di garanzia del cliente sono esclusi. In caso di consegne parziali, le presenti disposizioni si applicano a partire dal momento della consegna parziale.

10 Garanzia
In caso di notifica giustificata e tempestiva dei difetti da parte del cliente, saremo autorizzati, a nostra discrezione, a riparare la merce difettosa o a consegnarne una nuova. I pezzi scambiati/sostituiti diventano di nostra proprietà nella misura in cui non sono già coperti dalla nostra riserva di proprietà.
Solo dopo il fallimento della riparazione o della consegna sostitutiva, l’acquirente ha il diritto, dopo l’infruttuoso decorso di un ragionevole periodo di tolleranza, di richiedere una riduzione del prezzo e, se il difetto non è insignificante, di recedere dal contratto e di richiedere il risarcimento dei danni in luogo dell’adempimento ai sensi dell’articolo 11. Per i prodotti essenziali di terzi, la nostra responsabilità è limitata alla cessione dei diritti di garanzia a cui abbiamo diritto nei confronti del fornitore del prodotto di terzi, a meno che il diritto ceduto non venga soddisfatto o il diritto ceduto non possa essere fatto valere per altri motivi. In questo caso, il cliente avrà nuovamente i diritti di cui al paragrafo precedente. Siamo responsabili per i progetti o le modifiche ai progetti e per le macchine che l’acquirente ci richiede nonostante le riserve espresse. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per i progetti o le modifiche ai progetti e alle macchine che il cliente ci richiede nonostante le riserve espresse. Il periodo di garanzia è di 12 mesi e inizia con il trasferimento del rischio al cliente.

11. risarcimento dei danni
Sono escluse le richieste di risarcimento danni da parte del committente, indipendentemente dalla base giuridica, se noi, i nostri rappresentanti legali o agenti ausiliari abbiamo causato il danno per semplice negligenza. Questa esclusione di responsabilità non si applica ai danni fisici se mancano le caratteristiche garantite o se sono stati violati gli obblighi contrattuali essenziali in modo da mettere in pericolo l’adempimento dello scopo del contratto. In questo caso, tuttavia, il risarcimento dei danni sarà limitato alla portata della garanzia o, in caso di violazione di obblighi contrattuali essenziali causata da semplice negligenza, al danno prevedibile tipico del contratto. Le richieste di risarcimento ai sensi della legge sulla responsabilità del prodotto rimangono inalterate. La nostra responsabilità è inoltre esclusa per i danni causati da un uso inadeguato o improprio della merce fornita, da un montaggio difettoso durante la messa in funzione da parte del cliente o di terzi, dall’usura naturale, da una manipolazione errata o negligente, da materiali d’esercizio non idonei, da materiali di sostituzione, da lavori di costruzione difettosi, da un terreno di costruzione non idoneo, da influssi chimici, elettrochimici o elettrici, nella misura in cui non siano imputabili a nostra colpa. Saremo responsabili per i danni causati in questo modo solo se espressamente concordato per iscritto. La nostra responsabilità è esclusa anche in caso di manipolazione o utilizzo improprio o se il cliente o terzi eseguono modifiche o riparazioni improprie sulla merce consegnata senza la nostra previa autorizzazione. In caso di negligenza lieve, saremo responsabili solo per la violazione di obblighi contrattuali essenziali. In questo caso, la responsabilità è limitata a 1.533.899,17 euro per i danni alle persone, a 1.022.599,45 euro per i danni alle cose o a 51.129,97 euro per le perdite economiche. Su richiesta è possibile stipulare una somma di assicurazione superiore.
Se la responsabilità viene estesa contrattualmente oltre i limiti sopra indicati, ad esempio attraverso una garanzia di prestazione, rendimento, ecc. il cliente è obbligato a darci la possibilità di dimostrare l’adempimento della garanzia su richiesta dopo la messa in funzione, sostenendo i costi per il materiale, il personale, l’energia, ecc. Se tale opportunità non viene concessa, la prova si riterrà fornita.

12 Luogo di esecuzione e giurisdizione
Il luogo di esecuzione è la sede della nostra società al momento della conclusione del contratto. Per i contratti con commercianti pienamente qualificati, persone giuridiche di diritto pubblico o fondi speciali di diritto pubblico, il foro competente è la sede della nostra società al momento della conclusione del contratto. Tuttavia, avremo anche il diritto di intentare un’azione presso la sede principale o presso la sede di una filiale del cliente. Si applica la legge della Repubblica Federale di Germania. È esclusa l’applicabilità del diritto di vendita uniforme delle Nazioni Unite e del diritto Uncitral.

13 Varie
L’invalidità di singole clausole non comporta l’invalidità di tutte le condizioni generali.